— А скажи-ка мне, Синдзи, — сказала она, прижимаясь своим носиком к моей щеке, — у тебя, часом, не осталось еще одного ключика?
«А вот интересно, — подумал я, закрыв дверь и кладя руку на голову тут же опустившейся на колени Тары, — если все Патриархи были «ветеранами», смогу ли я снять подозрения с Токийского карлика прилюдно ухайдохав «учителя»?
— Вот оно, значит, как. — Охаяси Дай, высокий статный мужчина сорока двух лет от роду, принимал доклад телохранителя своего сына у любимого им сада камней. — Что ж, зато теперь об этом не нужно заботиться мне. Идеальное время для первой ночи с женщиной. Что у тебя по этому парню, Джиро?
Като Джиро — глава службы безопасности клана Охаяси и, по совместительству, глава рода Като, чуть поклонившись, начал доклад.
— Сакурай Синдзи, шестнадцать лет. С десяти лет живет один, на деньги, присылаемые родителями. Среднюю школу закончил одним из лучших. Ни в каких кружках не состоял, имеет ранг «ученик» в рукопашном и огнестрельном бое. В драках при этом не замечен. Конфликты со сверстниками, как и у большинства подростков, были, а вот драк нет. Несмотря на отсутствие рядом родителей, по окончанию средней школы умудрился получить разрешение на ношение огнестрельного оружия его ранга. Умен, дружелюбен, умеет говорить и добиваться, чтоб его слушали. Имел достаточно хорошие отношения с учителями, чтобы те его замечали.
— Стоп, — остановил его глава, приподняв руку. — Что там с оружием? Мне казалось, несовершеннолетнему для этого нужно разрешение родителей? Как он это провернул?
— В нашем законодательстве есть небольшая лазейка. Если ребенок более трех лет живет один, то ему достаточно разрешения официального представителя любого государственного учреждения. В данном случае он сумел убедить помочь своего классного руководителя.
— Хм, интересно. Продолжай.
— Его знакомые в средней школе, которых мы успели опросить, утверждают, что порой от него «несет жутью» и становится очень страшно.
— Яки?
— Да, я тоже так подумал. А его классный руководитель, имеющий ранг «ученик» в фехтовании, подтвердил это. Судя по всему, он неплохо навострился осаживать сверстников с помощью яки, не доводя при этом до драк. Одна из учительниц в его начальной школе рассказала, что его там часто задирали, а один раз даже побили. Видимо, чтобы подобное больше не повторилось, он и занялся боевыми искусствами, где и узнал про яки. Ну а при его неконфликтном характере, яки для него — идеальный вариант. При всем при этом, нельзя сказать, что он слабовольный ботаник. Все, с кем мы общались, утверждают, что он очень даже волевая личность. — Замолчав на пару мгновений, Като продолжил: — Ни одного друга в средней школе у него не было, максимум приятельские отношения. Некоторое время работал в клубе «Ласточка», кроме самого факта работы узнать ничего не удалось. Даже, кем он работал. Точно не официантом и не барменом. Сам клуб когда-то имел плохую репутацию, но после очередного передела влияния у местных банд клуб оставили в покое. А у владельца — Ацуси Хонды, настали трудные времена. Как я понимаю, старая банда, используя здания для своих нужд, не позволяла клубу развиваться и получать прибыль, в то же время не давая ему развалиться. А после их уничтожения клуб стал никому не нужен. Именно тогда там и появляется Сакурай-кун. Не знаю, как он втерся в доверие владельца, но после этого в клубе начинают происходить изменения. Меняется имидж клуба — новое оформление, вывески, реклама. Появляются охранники, проходит слух о таком хорошем месте как «Ласточка». Хонда заранее договаривается с новой «крышей» о выплатах, а первые посетители, ставшие потом завсегдатаями, являются родственниками: братьями и сестрами, — детей из средней школы, в которой учился Сакурай-кун. И все это говорит о незаурядном уме и пробивных способностях этого юноши.
— А также о его самостоятельности.
— Именно так, господин. Имеется мнение, что он является совладельцем клуба. Процент вряд ли высокий, но он, скорее всего, есть. А кроме благосостояния, являясь постоянным посетителем клуба, он имеет и множество знакомств. Посетителями «Ласточки» являются обеспеченные люди. Много аристократов, как имперских, так и клановых. Сомневаюсь, что знакомства такие уж хорошие, но они есть. Я в этом уверен.
— Говоришь, плохие времена у клуба были? Действительно, очень интересный молодой человек. Это все?
— Нет. И даже не самое важное.
— Оу, ты меня заинтриговал.
— Думаю Ииду-куна можно отпустить, мой господин, у него наверняка найдутся свои дела.
— Свободен. — Поклонившись, телохранитель пошел в сторону выхода из сада.
Дождавшись кивка главы клана, Като продолжил:
— Вы уже знаете от вашего сына, что Сакурай-кун является соседом Рода Кояма, но мне удалось уточнить, что соседом он является буквально, живя через забор от особняка главы клана.
— Это как…? — начал Дай, но остановившись, лишь кивнул. — Продолжай.
— Подняв известную нам информацию по кварталу клана Кояма, удалось узнать, что единственным обитателем квартала Кояма с фамилией Сакурай, является Бунъя Рафу, младший сын Бунъя Дайсуке, взявший фамилию жены.
— Стоп. — Сложив руки и закрыв глаза, глава одного из самых сильных кланов Японии ушел в свои мысли. — Вот значит как, и при этом он не состоит в клане. Как интересно. Учитывая историю с его родителями, он не принадлежит ни Роду, ни Клану. Но при этом Род от него не отказался. И если их можно понять, то что же старик-то? Почему не взял его обратно в клан? Родители от него фактически отказались… Стоп, еще раз стоп. Говоришь, живет на деньги родителей? От хитрецы-ы! — протянул мужчина. — И не нам, и не вам! Что по его родителям?